Elvira Diana

/Elvira Diana

Elvira Diana

Articoli e Recensioni pubblicati per La rivista di Arablit

Due romanzi sauditi a confronto: Malāmiḥ (Lineamenti) di Zaynab Ḥifnī (Dār al- Sāqī, Bayrūt 2006, pp. 160) e Raġma al-firāq (Malgrado la separazione) di Nūr ‘Abd al-Mağīd (Maktabat al-dār al-‘arabiyyah li ’l-kitāb, al-Qāhirah 2010, pp. 360).

2020-03-28T18:22:19+00:00

Recensione, Due romanzi sauditi a confronto: Malāmiḥ (Lineamenti) di Zaynab Ḥifnī (Dār al- Sāqī, Bayrūt 2006, pp. 160) e Raġma al-firāq (Malgrado la separazione) di Nūr ‘Abd al-Mağīd (Maktabat al-dār al-‘arabiyyah li ’l-kitāb, al-Qāhirah 2010, pp. 360).

Sin dagli anni ’90 del secolo scorso la letteratura femminile dell’Arabia Sau- dita ha conosciuto una fase di notevole sviluppo che si è tradotta in una graduale e prolifica pubblicazione di romanzi in patria e fuori dai confini nazionali. Nella pri- ma decade del 2000, poi, molte scrittrici saudite hanno richiamato l’attenzione dell’editoria, sia araba che straniera, per le tematiche delle loro opere considerate “trasgressive” perché incentrate sull’amore fisico, sia etero che omosessuale. A questo filone appartiene il romanzo Malāmiḥ di Zaynab Ḥifnī1. Il libro è un ama- ro ritratto della condizione della donna saudita che, [...]

Due romanzi sauditi a confronto: Malāmiḥ (Lineamenti) di Zaynab Ḥifnī (Dār al- Sāqī, Bayrūt 2006, pp. 160) e Raġma al-firāq (Malgrado la separazione) di Nūr ‘Abd al-Mağīd (Maktabat al-dār al-‘arabiyyah li ’l-kitāb, al-Qāhirah 2010, pp. 360).2020-03-28T18:22:19+00:00

Femminismi coloniali: la Libia e l’Africa di tre viaggiatrici europee tra il XIX e il XX secolo

2020-03-08T19:26:26+00:00

Articolo della Rivista, Anno I, numero 1, giugno 2011

(Colonial feminisms: Libya and Africa in the paths of three European women between the 19th and the 20th century) in La rivista di Arablit, a. I, n. 1, giugno 2011, pp. 127-136. Since the foundation of the African Association in 1788, Africa became, between the end of the XIX and the beginning of the XX century, the destination of many expeditions whose aim was both scientific and commercial. During those times of discovery, women were almost completely absent from those journeys across North Africa. This article retraces the path followed by the first few women who, breaking [...]

Femminismi coloniali: la Libia e l’Africa di tre viaggiatrici europee tra il XIX e il XX secolo2020-03-08T19:26:26+00:00

Naǧīb Maḥfūẓ giornalista: antesignano della primavera araba?

2020-03-08T18:50:51+00:00

Articolo della Rivista, Anno II, numero 3, giugno 2012

(Naǧīb Maḥfūẓ as a journalist: A forerunner of the Arab spring?) in La rivista di Arablit, a. II, n. 3, giugno 2012, pp. 23-31. Besides being a novelist and short story writer, Naǧīb Maḥfūẓ was also a journalist. His association with “al-Ahrām” constantly accompanied his literary career.  He actually expressed his thoughts on the socio-political situation of his time in the maqālāt (articles) he published in the above-mentioned Egyptian newspaper founded in 1875.  In 1990, after he had been awarded the Nobel Prize, his articles were collected in some books, such as Ḥawla al-dīn wa ’l-dīmūqrāṭiyyah (On [...]

Naǧīb Maḥfūẓ giornalista: antesignano della primavera araba?2020-03-08T18:50:51+00:00

La scrittura come forma di emancipazione femminile: due racconti della saudita Šarīfah al-Šamlān

2020-09-09T16:34:48+00:00

Articolo della Rivista, Anno VIII, numero 16, dicembre 2018

(Writing as a form of female emancipation: Two short stories by the Saudi Arabian Šarīfah al-Šamlān) in La rivista di Arablit, a. VIII, n. 16, dicembre 2018, pp. 75-86. Despite some recent social reforms in Saudi Arabia, Saudi women’s rights are still limited in comparison to the rest of the Arab countries. Since the eighties of the last century, generations of female writers have committed themselves to women’s rights, in particular through the literary genre of the short story. Therefore, female writing has become a tool for advocating social renewal, challenging religious and political authorities and [...]

La scrittura come forma di emancipazione femminile: due racconti della saudita Šarīfah al-Šamlān2020-09-09T16:34:48+00:00

Libyan Narrative in the New Millennium: Features of Literature on Change

2020-02-28T10:04:10+00:00

Articolo della Rivista, Anno III, numero 5, giugno 2013

in La rivista di Arablit, a. III, n. 5, giugno 2013, pp. 25-40. The so-called “Arab Spring”, which has recently involved some Arab states, has suddenly drawn attention on cultural life in Libya, a country which until now has only been considered for its “sand dunes, oil and terrorism”. This year, for the first time, Libya was the guest of honour at the Cairo International Book Fair, an event that therefore gave visibility to Libyan literature, one of the least known in the world. This article aims at illustrating a part of modern Libyan literature, that mostly [...]

Libyan Narrative in the New Millennium: Features of Literature on Change2020-02-28T10:04:10+00:00

Yasmina Khadra. L’ultima notte del Rais, traduzione dal francese di M. Di Leo, Sellerio, Palermo 2015, pp. 165

2020-04-12T19:38:51+00:00

Recensione, Yasmina Khadra. L’ultima notte del Rais, traduzione dal francese di M. Di Leo, Sellerio, Palermo 2015, pp. 165

Yasmina Khadra. L’ultima notte del Rais, traduzione dal francese di M. Di Leo, Sellerio, Palermo 2015, pp. 165 (ed. or.: La dernière nuit de Kadhafi, Julliard, Paris 2015). in La rivista di Arablit, a. VI, n. 11, giugno 2016, pp. 75-80. L’ultima notte del Rais è un recente romanzo di Yasmina Khadra[1], pseudonimo dello scrittore algerino francofono Mohamed Moulessehoul (Muḥammad Mūlissihūl, 1956), autore prolifico che solo nel 1999 ha svelato il suo vero nome, dopo aver lasciato l’esercito algerino in cui era entrato sin dall’età di nove anni. Com’è noto, nella notte tra il 19 e il 20 ottobre 2011, [...]

Yasmina Khadra. L’ultima notte del Rais, traduzione dal francese di M. Di Leo, Sellerio, Palermo 2015, pp. 1652020-04-12T19:38:51+00:00

Il Mediterraneo, crocevia di culture e di ḥarraga, in un racconto della tunisina Fāṭimah al-Aḫḍar

2020-03-07T17:43:18+00:00

Articolo della Rivista, Anno IV, Numeri 7-8, dicembre 2014

(The Mediterranean Sea: Crossroads of cultures and ḥarraga in a short story by the Tunisian Fāṭimah al-Aḫḍar) in La rivista di Arablit, a. IV, n. 7-8, dicembre 2014, pp. 44-56. Over the millennia, the routes of the Mediterranean Sea have been crossroads of an intense commercial and cultural exchange, which favoured both the enrichment of Mediterranean economies and the openness to other cultures. Today the same routes are used for a nefarious business: human traffic. In fact, in the last decades, the Mediterranean has been crossed by makeshift boats with thousands of Arabs and Africans - men, [...]

Il Mediterraneo, crocevia di culture e di ḥarraga, in un racconto della tunisina Fāṭimah al-Aḫḍar2020-03-07T17:43:18+00:00

Prison Autobiographies in Libyan Literature: Siǧniyyāt (Prison Sketches) by ‘Umar Abū ’l-Qāsim al-Kiklī

2020-02-27T15:44:49+00:00

Articolo della Rivista, Anno V, Numeri 9-10, dicembre 2015

in La rivista di Arablit, a. V, n. 9-10, dicembre 2015, pp. 9-22. Under Qadhdhafi’s (al-Qaḏḏāfī) regime, literary works committed to freedom and human rights had to be published outside Libya. In fact littérateurs of opposition were subjected to repressive practices, which were not limited to the isolation or the banning of their literary production, but extended to torture and imprisonment or even political assassination. Only after the overthrow of Qadhdhafi, writers started to talk about their experiences in Qadhdhafi’s prisons in their published works at home. This paper will examine Siǧniyyāt (Prison Sketches, 2012) by ‘Umar [...]

Prison Autobiographies in Libyan Literature: Siǧniyyāt (Prison Sketches) by ‘Umar Abū ’l-Qāsim al-Kiklī2020-02-27T15:44:49+00:00

Libya: Hurriya. Contemporary Artists from Libya, Luciano Benetton Collection, Fabrica, Antiga Edizioni, Crocetta del Montello (TV) 2016, pp. 354.

2020-04-03T09:54:01+00:00

Recensione, Libya: Hurriya. Contemporary Artists from Libya, Luciano Benetton Collection, Fabrica, Antiga Edizioni, Crocetta del Montello (TV) 2016, pp. 354.

In un momento storico come quello attuale in cui la Libia appare avvolta da una cappa nera che simboleggia, da una parte, il tetro colore della presenza dell’Isis e, dall’altra, la disperazione dei migranti che arrivano per mare dalle sue coste, sfogliare un libro che ritrae immagini provenienti da quella realtà, ma ricche di colori, luce e sorrisi di speranza, rappresenta un vero sollievo. È quanto accade con Libya: Hurriya. Contemporary Artists from Libya, che la Collezione Luciano Benetton ha dedicato alla Libia. Il volume rientra nel più ampio progetto di Imago Mundi, la collezione di [...]

Libya: Hurriya. Contemporary Artists from Libya, Luciano Benetton Collection, Fabrica, Antiga Edizioni, Crocetta del Montello (TV) 2016, pp. 354.2020-04-03T09:54:01+00:00

Un secolo di oppressione sociale e culturale nella Libia simbolica di Manṣūr Būšanāf

2020-03-07T16:12:07+00:00

Articolo della Rivista, Anno VII, numero 13, giugno 2017

(One century of social and cultural oppression in Manṣūr Būšanāf’s symbolic Libya) in La rivista di Arablit, a. VII, n. 13, giugno 2017, pp. 19-34. In Libya, during Qadhdhafi’s (al-Qaḏḏāfī) repressive dictatorship, the number of censored literary works was very high. A noteworthy novel among them is Sirāb al-layl... al-‘alakah (The Night Mirage... Chewing Gum), by playwright, novelist and essayist Manṣūr Būšanāf. Published in 2008, the novel quickly disappeared from the market, but, after the overthrow of Qadhdhafi, it was translated and published in English under the title Chewing Gum (2014). This paper analyzes the novel, [...]

Un secolo di oppressione sociale e culturale nella Libia simbolica di Manṣūr Būšanāf2020-03-07T16:12:07+00:00